plasma 血浆
plasma cell 浆细胞
甚至还有
plasma arc 电弧浆
What does the “质 (plas-)” in the names of plasma membrane, endoplasmic reticulum, plastid, and plasmid mean? - Answer by Huangshulangjing Morrica - Zhihu
https://www.zhihu.com/question/435646545/answer/1636177134
plasm-/-plasm/plasma/plasmic comes from the English word plasm, which originates from the Latin plasma, which in turn comes from the Greek πλάσμα (plasma), derived from the Greek verb πλάσσω (plássō, “to form, mold”) + -μα (-ma).
The original meaning is “to form” or “mold,” which is the source for the “质” in plasma membrane, endoplasmic reticulum, and plasmid.
The etymology of plasma originally derives from the root “*pele-” meaning “flow,” evolving into “*plath-yein.” The later term blood plasma directly inherits this meaning, which also gave rise to cytoplasm (or sometimes called cell plasma?) and plasma as a state of matter (also translated as “electric plasma”). Plasma cell is also translated as 浆细胞 (plasma cell).
(Though a bit distant, words like plane (飞机), piano (钢琴), palm (手掌, 棕榈) all share the same root.)
Plastid 质体 comes from the German plastid, which originates from the Ancient Greek πλαστός (plastós), also meaning “formed.” Both should have the same root (from πλάττω platto) but are not identical. As for why it was named so, it is probably because it looks similar but is different.